資深新聞工作者劉麗榮工作坊-中英跨文化編輯實務應用
2024.05.28
113年5月10日-外文系舉辦了一場中英跨文化編輯實務應用的工作坊,此次工作坊由資深新聞工作者及紀錄片導演劉麗榮擔任講者。
在此次工作坊中,我們聚焦於中英文編輯的實務應用。劉麗榮講者分享了她的豐富經驗,深入探討了如何撰寫具有重點、易懂且善用動詞的新聞標題。與此同時,我們也探討了釣魚式新聞標題,以及如何判斷良好的新聞標題及其製作技巧,讓參與者深入了解編輯工作的精髓。
此外,工作坊還涵蓋了編輯工作的各個階段,包括審稿、校稿、編稿下標等。參與者進行了實務練習,根據工作坊的技巧,以讀者角度為一篇文章內容撰寫新聞標題並改寫內容。劉麗榮講者對實務練習一一講評,使同學們受益良多。
最後,外文系老師預留了時間,讓同學們與劉麗榮講者更深入交流,對新聞行業、實務等進行互相討論。
關於講者
劉麗榮-出生高雄,文字工作者,曾任編輯、記者十餘年,遊走於文字和影像創作之間,找尋說故事的最佳方式。喜歡紀錄與觀察,「家」是主要的實驗場域,擅於從平凡中找出不凡,偶爾找到自己,是最開心的事。
撰文者|外文系研究所學生 鄭詠心
Share: